古典钢琴家的职业只会发生在少数人身上, and University of CQ9传奇电子游戏官网首页 doctoral student Liam Wooding is well on the way.
Liam (Ngāti Hinearo, Ngāti Tuera, Te Ati Haunui-a-Pāpārangi) has been awarded a 富布赖特新西兰研究生奖 to study at the University of California San Diego (UCSD) to research music performance – study that will feed into his CQ9传奇电子游戏官网首页 音乐艺术博士 (DMA).
He's chuffed about being awarded the Fulbright scholarship.
“This is a great opportunity to expand my thinking – a continuation of my current work, 但有了新的投入和新的环境. I’ll also be able to audit classes and probably gain some further teaching experience.”
Liam will have mentorships with percussion professor at UCSD Steven Schick, 他已经认识的人, 还有钢琴教授艾莱柯·卡里斯.
“I wanted to work with someone who understood the world of New Zealand music and its particular issues,利亚姆说.
His DMA topic is New Zealand piano music and he works with Professor Lodge long distance.
“The high-performance environment at the Australian National Academy created a huge shift in me and put me on the path I’m on now,”他说.
利亚姆的第一张商业唱片 玩笔, was released on the Atoll label in 2019, the same year he graduated in Melbourne. The album spent several weeks at the top of the Radio New Zealand classical music charts. In 2020 Liam was an artist in residence at the Banff Centre for Arts and Creativity in Canada.
These days he’s mostly practising, reading and writing “or scribbling” for his doctorate.
“我也会在澳大利亚和新西兰巡演, and I also teach at the Western Australian Academy of Performing Arts in Perth where I’m now based.”
他的表演接近20次th century composers and New Zealand composers in particular.
“在选择音乐会节目时, it’s often what I’m interested in at the time – ticking off works I feel I need to play, 但它也有品牌的一面,”他说. “Pianists do gain a certain reputation by the music they play – think Michael Houstoun and Beethoven, 他们俩形影不离. 对我来说，我已经打过很多次了th century repertoire; it’s a style and aesthetic that I connect strongly with and will continue to explore.”
Liam says there’s also an ethical dimension to programming and this is where the promotion of New Zealand music becomes important.
“音乐会节目传达了一套价值观. It’s a chance to tell a story about music and culture, but also what’s important to you. Playing music that is and of contemporary New Zealand is an important strand of my musical life – it’s a way that I can bring my musical world with the world around me closer together.”
作为一个在旺格努伊长大的孩子, 利亚姆并不认为自己是个表演者, but once he started learning the piano he worked through the grades and became a regular collaborating musician, 在室内乐团体中演奏或伴奏.
“Playing the piano was something that made me feel good and I was good at it, helped by the fact I had a great teacher in my early years. 现在我长大了一点, 部分原因可能是流行病, 我重新考虑了我想在音乐上做什么, 我知道我更想以独奏家的身份演奏.”
Liam will take up his Fulbright award in January and will be based in the USA for the year.